A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Portuguese
Cover of the book A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs by Teodor Flonta, Teodor Flonta
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Teodor Flonta ISBN: 9781466107403
Publisher: Teodor Flonta Publication: October 28, 2011
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Teodor Flonta
ISBN: 9781466107403
Publisher: Teodor Flonta
Publication: October 28, 2011
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

This dictionary assembles 1806 English proverbs and their Portuguese equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally, such as “Love is blind” = “O amor é cego,” or with completely different words, such as “Every cloud has a silver lining” = “Não há mal sem bem, cata para quem.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This dictionary assembles 1806 English proverbs and their Portuguese equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally, such as “Love is blind” = “O amor é cego,” or with completely different words, such as “Every cloud has a silver lining” = “Não há mal sem bem, cata para quem.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.

More books from Portuguese

Cover of the book Intersecting Diaspora Boundaries by Teodor Flonta
Cover of the book Eça de Queiroz Entre os Seus by Teodor Flonta
Cover of the book Porfiar con el olvido by Teodor Flonta
Cover of the book The Poetics of Piracy by Teodor Flonta
Cover of the book El exilio en la poesía de Tomás Segovia y Angelina Muñiz Huberman by Teodor Flonta
Cover of the book Género, nación y literatura by Teodor Flonta
Cover of the book Traditional Baking Recipes of Spain by Teodor Flonta
Cover of the book 15000+ Vocabulary German - Portuguese by Teodor Flonta
Cover of the book PORTUGUÊS para estrangeiros - Simulação 1 by Teodor Flonta
Cover of the book Iberianism and Crisis by Teodor Flonta
Cover of the book Las musas rameras by Teodor Flonta
Cover of the book Subway de los sueños, alucinamiento, libro abierto by Teodor Flonta
Cover of the book Les Quatre Fils d’Ève by Teodor Flonta
Cover of the book Las relaciones de sucesos sobre seres monstruosos durante los reinados de Felipe III y Felipe IV (15981665) by Teodor Flonta
Cover of the book ブラジルポルトガル語の語彙本3000語 by Teodor Flonta
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy