Authorizing Translation

The IATIS Yearbook

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Authorizing Translation by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317270416
Publisher: Taylor and Francis Publication: October 4, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317270416
Publisher: Taylor and Francis
Publication: October 4, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

Authorizing Translation applies ground-breaking research on literary translation to examine the intersection between Translation Studies and literary criticism, rethinking ways in which analyzing translation and the authority of the translator can provide nuanced micro and macro readings of literary work and the worlds through which it moves. A substantial introduction surveys the field and suggests possible avenues for future research, while six case-study-based chapters by a new generation of Literature and Translation Studies scholars focus on the question of authority by asking:

  1. Who authors translations?
  2. Who authorizes translations?
  3. What authority do translations have in different cultural contexts?
  4. What authority does Literary Translation Studies have as a field?

The hermeneutic role of the translator is explored through the literary periods of Romanticism, Modernism, and Postmodernism, and through different cultures and languages. The case studies focus on data-centered analysis of reviews of translated literature, ultimately illustrating how the translator’s authority creates and hybridizes literary cultures.

Authorizing Translation will be of interest to students and researchers of Literary Translation and Translation Studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Authorizing Translation applies ground-breaking research on literary translation to examine the intersection between Translation Studies and literary criticism, rethinking ways in which analyzing translation and the authority of the translator can provide nuanced micro and macro readings of literary work and the worlds through which it moves. A substantial introduction surveys the field and suggests possible avenues for future research, while six case-study-based chapters by a new generation of Literature and Translation Studies scholars focus on the question of authority by asking:

  1. Who authors translations?
  2. Who authorizes translations?
  3. What authority do translations have in different cultural contexts?
  4. What authority does Literary Translation Studies have as a field?

The hermeneutic role of the translator is explored through the literary periods of Romanticism, Modernism, and Postmodernism, and through different cultures and languages. The case studies focus on data-centered analysis of reviews of translated literature, ultimately illustrating how the translator’s authority creates and hybridizes literary cultures.

Authorizing Translation will be of interest to students and researchers of Literary Translation and Translation Studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Tourism and Development in the Developing World by
Cover of the book Saving the City by
Cover of the book Shame and Creativity by
Cover of the book Re: Direction by
Cover of the book Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning by
Cover of the book Psychoanalysis and Severe Handicap by
Cover of the book Designing Performance Assessment Systems for Urban Teacher Preparation by
Cover of the book Reading Wordsworth by
Cover of the book Advances in Vocational Psychology by
Cover of the book Drawing Inferences From Self-selected Samples by
Cover of the book The Etchings of Wilfred Fairclough by
Cover of the book Alternatives to Cognition by
Cover of the book Kosovo by
Cover of the book Negotiating the Emotional Challenges of Conducting Deeply Personal Research in Health by
Cover of the book Science and Ideology in the Policy Sciences by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy