La traduzione dei realia

Come gestire le parole culturospecifiche in traduzione

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Big bigCover of La traduzione dei realia

More books from Bruno Osimo

bigCover of the book Literary translation and terminological precision: Chekhov and his short stories by
bigCover of the book Traduzione e metodi di valutazione by
bigCover of the book Casa con mezzanino (racconto di un pittore) by
bigCover of the book Il villaggio di StepanĨikovo e i suoi abitanti by
bigCover of the book Il poeta in affari veniva da molto lontano by
bigCover of the book Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua) by
bigCover of the book I cambiamenti prototesto-metatesto, un modello con esempi basati sulla traduzione della Bibbia by
bigCover of the book Bolle d'accompagnazione by
bigCover of the book Asimmetria e dialogo by
bigCover of the book Principessa: racconto by
bigCover of the book La semiosfera: culture by
bigCover of the book La scoiattola d'autunno. Nove poesie by
bigCover of the book L'amore che (s)coppia. Avere cura della relazione d'amore by
bigCover of the book Poesie dall'ospedale psichiatrico by
bigCover of the book La sposa: racconto by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy