How is the English Language reflected in Hawaii Creole English?

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book How is the English Language reflected in Hawaii Creole English? by Wiebke Vieljans, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Wiebke Vieljans ISBN: 9783638557559
Publisher: GRIN Publishing Publication: October 18, 2006
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Wiebke Vieljans
ISBN: 9783638557559
Publisher: GRIN Publishing
Publication: October 18, 2006
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2004 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Münster (Englisches Seminar), course: Seminar Varieties of Standard English around the World, 12 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Pidgins and Creoles are not full or real languages.' Pidgins and Creoles seem to have negative connotations. Like Mühlhäusler argues in his abstract, the history of examining pidgin and creole languages can be seen as a consequence of this view. 'Rather they are broken English/French (the popular view), marginal languages (Reineke), 'Ludersprachen' (prostitute languages - an expression used by Nazi linguists), parasitic systems (Chomsky).'2Nowadays, this opinion Mühlhäusler criticized is nevertheless disproved and antiquated. TheEncyclopaedia Britannicaonce described Pidgin English as 'an unruly bastard jargon, filled with nursery imbecilities, vulgarisms and corruptions'.3But it no longer uses such a definition. Recently, for example scholars recall that pidgins mirror human creative linguistic ability.4 Now this course work should deal with Hawaii Creole English, starting with a short definition of pidgin and creole languages and then turning to some background information about the Hawaiian Islands, which is quite important to understand the context of language developments. Afterwards, Hawaii Creole English5is examined with regard to consonants, vowels, intonation as well as phonology, grammar, semantics and pragmatics. Furthermore, it is compared with Hawaiian, the original language of Hawaii, and Hawaii Pidgin English. As a conclusion, one could summarize the use of studying pidgin and creole language with the help of a few new aspects, and briefly discuss the feature of decreolization in Hawaii, if there is some. The aim of this course work should be to evaluate the sociolinguistic approach of Hawaii with the linguistic facts of HCE, noting also the expansion of the language.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2004 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Münster (Englisches Seminar), course: Seminar Varieties of Standard English around the World, 12 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Pidgins and Creoles are not full or real languages.' Pidgins and Creoles seem to have negative connotations. Like Mühlhäusler argues in his abstract, the history of examining pidgin and creole languages can be seen as a consequence of this view. 'Rather they are broken English/French (the popular view), marginal languages (Reineke), 'Ludersprachen' (prostitute languages - an expression used by Nazi linguists), parasitic systems (Chomsky).'2Nowadays, this opinion Mühlhäusler criticized is nevertheless disproved and antiquated. TheEncyclopaedia Britannicaonce described Pidgin English as 'an unruly bastard jargon, filled with nursery imbecilities, vulgarisms and corruptions'.3But it no longer uses such a definition. Recently, for example scholars recall that pidgins mirror human creative linguistic ability.4 Now this course work should deal with Hawaii Creole English, starting with a short definition of pidgin and creole languages and then turning to some background information about the Hawaiian Islands, which is quite important to understand the context of language developments. Afterwards, Hawaii Creole English5is examined with regard to consonants, vowels, intonation as well as phonology, grammar, semantics and pragmatics. Furthermore, it is compared with Hawaiian, the original language of Hawaii, and Hawaii Pidgin English. As a conclusion, one could summarize the use of studying pidgin and creole language with the help of a few new aspects, and briefly discuss the feature of decreolization in Hawaii, if there is some. The aim of this course work should be to evaluate the sociolinguistic approach of Hawaii with the linguistic facts of HCE, noting also the expansion of the language.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Needs Assessment of Jamaica/Queens, New York by Wiebke Vieljans
Cover of the book Transatlantic Trade and Investment Partnership. Side effects of an economic treaty on national security policy by Wiebke Vieljans
Cover of the book Stylistic Features in Balisidya's Short Stories by Wiebke Vieljans
Cover of the book Contemporary Development in Business and Management by Wiebke Vieljans
Cover of the book The Efficient Market Hypothesis and its Validity in Today's Markets by Wiebke Vieljans
Cover of the book The role of language in the formation, reproduction and promotion of cultural and social identities by Wiebke Vieljans
Cover of the book Intelligence reform and counterterrorism effectiveness by Wiebke Vieljans
Cover of the book Attribution of Profits to Permanent Establishments in the OECD-View by Wiebke Vieljans
Cover of the book The role of the Copts in the national movement in Egypt until the 1919 revolution by Wiebke Vieljans
Cover of the book An Essay on 'Jacob's Room' by Virginia Woolf by Wiebke Vieljans
Cover of the book Gender Conflicts in the Dramas of Tennessee Williams by Wiebke Vieljans
Cover of the book El sistema del gran formato by Wiebke Vieljans
Cover of the book Family as Allegory in Italian and Spanish Cinema by Wiebke Vieljans
Cover of the book A Brief Report on Data Breaches in U.S. Healthcare. What, Why, and How? by Wiebke Vieljans
Cover of the book Focusing on the example: ARTE by Wiebke Vieljans
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy