Romanian Joyce

From Hostility to Hospitality

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, British, Theory, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Romanian Joyce by Arleen Ionescu, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Arleen Ionescu ISBN: 9783653984125
Publisher: Peter Lang Publication: May 13, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Arleen Ionescu
ISBN: 9783653984125
Publisher: Peter Lang
Publication: May 13, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This study makes Romania’s largely unknown Joycean heritage visible to an international readership. Reviewing Joyce’s critical reception and translations, as well as the writer’s influence on Romanian prose, it brings Derrida’s notion of «hostipitality» to comparative literary and translation studies in order to theorize the impact of politics and ideology on fiction. After an original survey of the links between Romanian modernism/postmodernism and Western literature, it focuses on alternate trends of hostility and hospitality towards Joyce, especially his techniques and style. It examines how translations dealt with themes prone to communist censorship (politics, sexuality, religion, food), before discussing Joyce’s impact on Romanian writers such as Eliade, Biberi, Bălăiţă and Oţoiu.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This study makes Romania’s largely unknown Joycean heritage visible to an international readership. Reviewing Joyce’s critical reception and translations, as well as the writer’s influence on Romanian prose, it brings Derrida’s notion of «hostipitality» to comparative literary and translation studies in order to theorize the impact of politics and ideology on fiction. After an original survey of the links between Romanian modernism/postmodernism and Western literature, it focuses on alternate trends of hostility and hospitality towards Joyce, especially his techniques and style. It examines how translations dealt with themes prone to communist censorship (politics, sexuality, religion, food), before discussing Joyce’s impact on Romanian writers such as Eliade, Biberi, Bălăiţă and Oţoiu.

More books from Peter Lang

Cover of the book Correspondance by Arleen Ionescu
Cover of the book Azerbaijan at the Crossroads of Eurasia by Arleen Ionescu
Cover of the book Defining the Indefinable: Delimiting Hindi by Arleen Ionescu
Cover of the book The Souls of Yoruba Folk by Arleen Ionescu
Cover of the book Versuch ueber Kundry by Arleen Ionescu
Cover of the book Jazz in Poland by Arleen Ionescu
Cover of the book New Trends in Children's Literature Research by Arleen Ionescu
Cover of the book Die tuerkische Bourgeoisie Ursprung, Entwicklung, Gegenwart by Arleen Ionescu
Cover of the book Nacer desde el sueño by Arleen Ionescu
Cover of the book The Hermeneutics of an African-Igbo Theology by Arleen Ionescu
Cover of the book Communicating Care at the End of Life by Arleen Ionescu
Cover of the book Every Person Is a Philosopher by Arleen Ionescu
Cover of the book Implementierung der nichtfinanzorientierten Geldwaeschebekaempfung in das Geldwaeschegesetz by Arleen Ionescu
Cover of the book Globalization, Translation and Transmission: Sino-Judaic Cultural Identity in Kaifeng, China by Arleen Ionescu
Cover of the book Langeweile in kaufmaennischen Unterrichtsprozessen by Arleen Ionescu
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy