Rumi

Unseen Poems

Fiction & Literature, Poetry
Cover of the book Rumi by Rumi, Knopf Doubleday Publishing Group
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Rumi ISBN: 9781101908112
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group Publication: September 10, 2019
Imprint: Everyman's Library Language: English
Author: Rumi
ISBN: 9781101908112
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group
Publication: September 10, 2019
Imprint: Everyman's Library
Language: English

A collection of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi.

Rumi (1207-1273) was trained in Sufism--a mystic tradition within Islam--and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all. In this new translation -- composed almost entirely of untranslated gems from Rumi's vast ouevre -- Brad Gooch and Maryam Mortaz aim to achieve greater fidelity to the originals while still allowing Rumi's lyric exuberance to shine.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

A collection of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi.

Rumi (1207-1273) was trained in Sufism--a mystic tradition within Islam--and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all. In this new translation -- composed almost entirely of untranslated gems from Rumi's vast ouevre -- Brad Gooch and Maryam Mortaz aim to achieve greater fidelity to the originals while still allowing Rumi's lyric exuberance to shine.

More books from Knopf Doubleday Publishing Group

Cover of the book Transportes González e Hija by Rumi
Cover of the book The Dreamt Land by Rumi
Cover of the book The Oath by Rumi
Cover of the book The Worlds of Lincoln Kirstein by Rumi
Cover of the book The Woman on the Stairs by Rumi
Cover of the book September 11: An Oral History by Rumi
Cover of the book Indian Country by Rumi
Cover of the book Mrs. Hunter's Happy Death by Rumi
Cover of the book White Tears by Rumi
Cover of the book War of Nerves by Rumi
Cover of the book Trilobite by Rumi
Cover of the book Something Is Out There by Rumi
Cover of the book The Rope Walk by Rumi
Cover of the book A Bright Shining Lie by Rumi
Cover of the book Master of the Crossroads by Rumi
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy