Scorched Glass: MPT No. 1, 2015 (Modern Poetry in Translation, Third Series)

Fiction & Literature, Poetry, Anthologies
Cover of the book Scorched Glass: MPT No. 1, 2015 (Modern Poetry in Translation, Third Series) by , Modern Poetry in Translation
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781910485040
Publisher: Modern Poetry in Translation Publication: April 16, 2015
Imprint: Modern Poetry in Translation Language: English
Author:
ISBN: 9781910485040
Publisher: Modern Poetry in Translation
Publication: April 16, 2015
Imprint: Modern Poetry in Translation
Language: English

MPT’s Spring issue ‘Scorched Glass’ focuses on Iranian poetry, with a selection of new translations of poets including Forugh Farrokhzad, Nima Yushij and London Iranian writer, Ziba Karbassi. The featured translations have been the results of collaborations between UK-based poets, including Pascale Petit, Paul Batchelor and Stephen Watts, and Iranian poets and translators. In an email interview Iranian critic Atafeh Tahaee looks at the twentieth century and Iranian poetic tradition. The issue also features selections of poems by the eminent Belgian poet Guy Goffette, new work by Choman Hardi which looks back at difficult times in recent Kurdish history and Jack Mapanje’s retelling of folktale. Charlie Louth examines new translations of Gottfried Benn, Olivia Hellewell pays tribute to Tomaž Šalamun and Gareth Prior looks at journeys to the Underworld in classical texts. All this in this new issue of the groundbreaking magazine dedicated to poetry in translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

MPT’s Spring issue ‘Scorched Glass’ focuses on Iranian poetry, with a selection of new translations of poets including Forugh Farrokhzad, Nima Yushij and London Iranian writer, Ziba Karbassi. The featured translations have been the results of collaborations between UK-based poets, including Pascale Petit, Paul Batchelor and Stephen Watts, and Iranian poets and translators. In an email interview Iranian critic Atafeh Tahaee looks at the twentieth century and Iranian poetic tradition. The issue also features selections of poems by the eminent Belgian poet Guy Goffette, new work by Choman Hardi which looks back at difficult times in recent Kurdish history and Jack Mapanje’s retelling of folktale. Charlie Louth examines new translations of Gottfried Benn, Olivia Hellewell pays tribute to Tomaž Šalamun and Gareth Prior looks at journeys to the Underworld in classical texts. All this in this new issue of the groundbreaking magazine dedicated to poetry in translation.

More books from Anthologies

Cover of the book Edgar Allan Poe - Gesammelte Werke by
Cover of the book Les Heures claires suivi de Les Heures du Soir by
Cover of the book Mithridate by
Cover of the book Charles Dickens Collection - Short Stories by
Cover of the book What the Moon Brings by
Cover of the book The Meagre Tarmac by
Cover of the book American Psycho - Der Film und die Kontingenz der Diskurse by
Cover of the book A Real '68 by
Cover of the book Benito Cereno by
Cover of the book Mesmeric Revelation by
Cover of the book Histoires érotiques Adultes by
Cover of the book Global Poetry Anthology 2017 by
Cover of the book The Penguin Book of Japanese Verse by
Cover of the book 22 Gemidos by
Cover of the book Le cri des mouettes by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy