Fremdsprechen

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Reference
Cover of the book Fremdsprechen by Esther Kinsky, Matthes & Seitz Berlin Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Esther Kinsky ISBN: 9783882210590
Publisher: Matthes & Seitz Berlin Verlag Publication: March 20, 2013
Imprint: Language: German
Author: Esther Kinsky
ISBN: 9783882210590
Publisher: Matthes & Seitz Berlin Verlag
Publication: March 20, 2013
Imprint:
Language: German

Esther Kinsky, Autorin und vielfach ausgezeichnete Übersetzerin, beschreibt ausgehend von eigenen Erfahrungen das Verhältnis zwischen Namen und Dingen und die Veränderungen, die sich im Prozess des Übersetzens in diesem Verhältnis vollziehen. Wie wandeln sich die zu den Dingen gehörenden Bilder im Kopf und in der Erinnerung durch den steten Umgang mit der Umbenennung? Wie prägt die Erinnerung andererseits die Wertigkeit der Benennungen und beeinflusst damit die Wortentscheidungen, die man beim Übersetzen unentwegt trifft? Was geschieht in dem Raum, der sich zwischen den beiden Namen in der Herkunfts- und der Zielsprache auftut, während der Übersetzer die Bild- und Klangwelt des zu übersetzenden Textes "fremdspricht"? Kinskys Essay Fremdsprechen zeichnet die feine Grenzlinie nach, die zwischen eigenen und fremden Worten, zwischen eigener und fremder Sprache, zwischen eigenem und fremdem Leben verläuft.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Esther Kinsky, Autorin und vielfach ausgezeichnete Übersetzerin, beschreibt ausgehend von eigenen Erfahrungen das Verhältnis zwischen Namen und Dingen und die Veränderungen, die sich im Prozess des Übersetzens in diesem Verhältnis vollziehen. Wie wandeln sich die zu den Dingen gehörenden Bilder im Kopf und in der Erinnerung durch den steten Umgang mit der Umbenennung? Wie prägt die Erinnerung andererseits die Wertigkeit der Benennungen und beeinflusst damit die Wortentscheidungen, die man beim Übersetzen unentwegt trifft? Was geschieht in dem Raum, der sich zwischen den beiden Namen in der Herkunfts- und der Zielsprache auftut, während der Übersetzer die Bild- und Klangwelt des zu übersetzenden Textes "fremdspricht"? Kinskys Essay Fremdsprechen zeichnet die feine Grenzlinie nach, die zwischen eigenen und fremden Worten, zwischen eigener und fremder Sprache, zwischen eigenem und fremdem Leben verläuft.

More books from Matthes & Seitz Berlin Verlag

Cover of the book Müdigkeitsgesellschaft Burnoutgesellschaft Hoch-Zeit by Esther Kinsky
Cover of the book Für ein Denken des Südens by Esther Kinsky
Cover of the book Laufende Kontrolle by Esther Kinsky
Cover of the book Was habe ich gelacht by Esther Kinsky
Cover of the book Das Pariser Bistro by Esther Kinsky
Cover of the book Das Recht auf Faulheit by Esther Kinsky
Cover of the book Technik.Kapital.Medium by Esther Kinsky
Cover of the book Portrait des Managers als junger Autor by Esther Kinsky
Cover of the book Die Insel oder Rechtfertigung des sinnlosen Reisens by Esther Kinsky
Cover of the book Wissenschaft als Beruf by Esther Kinsky
Cover of the book Herz in Sicht by Esther Kinsky
Cover of the book Wie ich Nonne wurde by Esther Kinsky
Cover of the book Untote leben länger by Esther Kinsky
Cover of the book Schönheit der Tiere by Esther Kinsky
Cover of the book Mao siegt by Esther Kinsky
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy