Literatura, ironía y traducción

Un análisis de "La tía Julia y el escribidor "de Mario Vargas Llosa, "La invención de Morel "de Adolfo Bioy Casares y "Tres tristes tigres "de Guillermo Cabrera Infante

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Big bigCover of Literatura, ironía y traducción

More books from Peter Lang

bigCover of the book The Italians Who Built Toronto by
bigCover of the book Nation-Building in the Shadow of the Bear: The Dialectics of National Identity and Foreign Policy in the Kyrgyz Republic 19912012 by
bigCover of the book 700 Jahre Boccaccio by
bigCover of the book The Mourning News by
bigCover of the book Rifondare la letteratura nazionale per un pubblico europeo by
bigCover of the book Topographien der Antike in der literarischen Aufklaerung by
bigCover of the book Symbolon by
bigCover of the book Fierce Entanglements by
bigCover of the book Aberglaube und Unverstand in der Lehre von Versuch und Ruecktritt by
bigCover of the book Bilanzierung von Immaterialgueterrechten nach HGB und IFRS by
bigCover of the book Regulierungsbedarf grenzueberschreitender Betriebsuebergaenge by
bigCover of the book HeldenGeschlechtNarrationen by
bigCover of the book Relational Ministry by
bigCover of the book A Theater Criticism/Arts Journalism Primer by
bigCover of the book Industrial, Science, Technology and Innovation Policies in South Korea and Japan by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy